Eivør Pálsdóttir, Hjarta mitt
Al muziekluisterend op You Tube kom je soms bijzondere dingen tegen. Zoals deze Färoërse zangeres. Ze woont op IJsland, maar zingt in het Färoërs. De inleiding die ze bij dit lied geeft is in het IJslands. Niet dat ik het verschil hoor tussen beide talen, maar dat stond in het commentaar bij dit lied. ;-)
Wat ze zegt klinkt heel Scandinavisch, maar toch kan ik het niet echt volgen. Ik begrijp dat dit lied een aantal jaren geleden is ontstaan toen ze verhuisde van de Färoër naar IJsland, en ze heeft het ook nog over Romeo en Julia, maar de rest ontgaat me. Ook wat ze zingt kan ik niet echt volgen, maar ik vind het wel ontzettend mooi.
Labels: muziek